Sonntag, 21. Februar 2010

ARDEX, ARDEX hoerst Du mich? ARDEX, ARDEX, CAN you hear me?


Canadas bester Promoter von ARDEX hatte Erfolg! Mein Grosshaendler hatte ein Einsehen und hat mir 1 (ein) T-Shirt geschenkt (Kampfzeit 1.5 Jahre). Ihr versteht das vermutlich nicht, aber Ardex ist fuer mich ein Stueck Heimat. Ein Stueck Stolz auf deutsche Produkte und Erfinderkunst, toll damit zu arbeiten... und nein, ich werde nicht von Ihnen gesponsort (auch wenn ich es verdient haette ;-p )
Es kommt beim Kunden einfach anders an, wenn man mit einem ARDEX-Shirt  kommt und sagt: Ja, lieber Kunde, kostet zwar ein wenig mehr, ist aber das Beste wo gibt.....
Hier also meine Frage: Wenn Ihr schon die Shirts nicht verschenken wollt, verkauft Ihr mir Sie dann wenigsten?

Canadas best promoter of ARDEX had success! My wholesalers took pity and gave me 1 (one) T-shirt for free (fight time, 1.5 years). You probably do not understand this, but Ardex is for me a piece of home. A piece of pride working with German products and art of engineerig, just great to work with ... and no, I am not sponsored by them (even if I deserved it ;-p)It is a big difference, when you arrive at your customer with an ARDEX shirt and tell him: Yes, dear customer, may cost a little more, but the best you can get.....Here is my question: If you do not want to give the shirts away, so you want to sell them to me at least?

Ich verrate euch im Gegenzug auch, warum Eure Wasserangaben in Saskatchewan einfach nicht stimmen!

I'll tell you in return, why your recomendation for adding water to your products in Saskatchewan does not work!

3 Kommentare:

Anonym hat gesagt…
Der Kommentar wurde von einem Blog-Administrator entfernt.
Anonym hat gesagt…

ein schöner Rücken kann auch entzücken :P

Jubi hat gesagt…
Dieser Kommentar wurde vom Autor entfernt.